嫌儲翻訳
嫌儲
なんJDeep l 翻訳とかいうぐう脳翻訳
なんJワイ神翻訳者、傑作ができる
なんJ「100m以内のトイレにワープできる」「外国語が自動でエキサイト翻訳される」「よく寝れる毛布」
嫌儲(ヽ´ん`)「好きな作家はスタインベック、フィッツジェラルド、ドストエフスキー」敵「でもそれ原書じゃなくて翻訳版だよねw」
なんJ翻訳家「~だわ、~のよ、といった女言葉を多用したら違和感があると言われた」
なんJウクライナ難民「勝利を!ウクライナに栄光あれ!」→「平和になるように祈っている」と翻訳
嫌儲DeepLの翻訳結果に突如現れた顔文字「彡(^)(^)」が話題
VIP和訳したらダサいバンド名挙げてけ
なんJホワイトハウス追加制裁発表(ワイリアルタイム和訳)
嫌儲DragonAshの曲で「ッオー、ッオー!」て伴奏に「ヘイヨマザファカ!」「和訳アナル!」「朝から瓦版!」みたいなラップする曲なかった?
なんJさて、DeepLで翻訳するか… →彡(^)(^)「知ってるか?」
VIP私はロシア人です翻訳して書き込んでいます
嫌儲しばき隊さん、入管施設の暴力映像を英訳、ポルトガル語訳にして拡散 ネトウヨ「反日活動はやめろ!」
なんJ【緊急】国語力高い奴、これ翻訳してくれ
嫌儲「OK」の日本語訳として最適な熟語が存在しない。
VIPアニメの英語字幕見てるとよく「senpai」とか「sensei」とか翻訳せずそのまま書いてあるけど
なんJ翻訳家「映画『sister act』の邦題ねぇ…」
嫌儲翻訳家「映画『sister act』の邦題かぁ…」
嫌儲