
翻訳


なんで韓国の漫画って日本で和訳されると

Google翻訳の精度が鬼上がってる。DeepLは勝手に省略したりするから使わなくなった

翻訳者協会「翻訳をAIに頼るのは止めてください」「AI翻訳は我々より質が低い」

新人「はじめまして。新人の神です」翻訳ソフト「Nice to meet you, I’m the new God.」この名字誤解招くだろ

【爆笑】「AIで誰でも翻訳者に」講座に返金トラブル 高額払ったのに「仕事来ない」

【爆笑】「AIで誰でも翻訳者に」講座に返金トラブル 高額払ったのに「仕事来ない」

小学舘、生成AIを使って翻訳した漫画を海外に売り付けようとして炎上する

翻訳業、校正用のベテラン層以外ゴッソリ逝く。人工知能が大量翻訳・大量輸出へ

AIの翻訳性能、単語の翻訳如きでミスが出るレベルだった

ブルアカ翻訳問題、公式が謝罪しテキスト差し替え&詫び石配布へwww

夏目漱石「I love youの和訳か…『月は出ているか』だな」

ブルアカの新シナリオ、AI翻訳みたいになる

【画像】スターウォーズ「地の利を得たぞ!」正しい翻訳だったことが判明

映画の吹き替えで翻訳されない部分あるでしょ

英語訳ゲェジ出現www

英語翻訳のAIさん、あまりにも馬鹿すぎる…

暇空茜「なにこれ?誰か日本語に翻訳できる人いる?」堀口くんを論破🥸

【悲報】ナルト英語字幕で見てるとほんまに翻訳が終わってて日本語の素晴らしさ実感したわ
