
中身はゲェジンと呼ばれた俺が英語教える

- 1
TBS「キテレツが骨折したナリ。申し訳ないナリ」1 : 2025/06/10(火) 21:02:26.71 ID:cvoPkxy10 生放送中にアイドル手首骨折、TBS謝罪(共同通信) https://news.yahoo.co.jp/artic...
- 2
韓国大統領府 再び青瓦台に イ・ジェミョン政権が閣議決定1 : 2025/06/10(火) 22:47:06.07 ID:1zz1m3Nm 韓国のイ・ジェミョン(李在明)政権は、前政権が移転した大統領府の場所を、それ以前に長年大統領府として使われてきた「...
- 3
日本国民が家畜米で飢えをしのぐなか、小泉進次郎はドヤ顔でグルメ自慢し無事炎上1 : 2025/06/11(水) 05:12:42.44 ID:+RMApP+I0 美味しい定食を自慢げに食べる小泉進次郎氏 https://x.com/shinjirokoiz/status/1...
- 4
山尾志桜里「不倫してないです!デマよ!」文春「ほーんじゃあ不倫の追撃記事出します」山尾「」1 : 2025/06/11(水) 00:14:49.18 ID:Qb6pBhQh0 国民・山尾氏「不倫の事実ない」 参院選に向け釈明会見 https://www.jiji.com/sp/artic...
- 5
声優・林原めぐみさん「不良外国人取り締まって」20万いいね超えの快挙 これが日本人の怒りだ1 : 2025/06/11(水) 00:45:42.12 ID:K1dDYB150 林原めぐみ 公式@MHayashibara_PR アメブロを投稿しました。 『興味がない、わからない、知らない』...
- 6
「自民党失政のツケが回ってきている」TBS井上貴博アナ小泉農水相の“ヒーロー化”への“異論”に相次ぐ絶賛の声 | はいはい政治は批判すればいいんですね「自民党失政のツケが回ってきている」TBS井上貴博アナ小泉農水相の“ヒーロー化”への“異論”に相次ぐ絶賛の声 | はいはい政治は批判すればいいんですね 2ちゃんねるニュース超速まとめ+
- 7
【政党支持率】参政党、れいわの支持率を抜く【政党支持率】参政党、れいわの支持率を抜く コノユビニュース
- 8
【悲報】雀荘で「腕折っていいですか?」って言ってきた奴いた【悲報】雀荘で「腕折っていいですか?」って言ってきた奴いた いろんなネットニュース速報
- 9
【FIA】フォーミュラE、3年連続の東京開催が決定 2026年7月25日?26日にダブルヘッダー開催【FIA】フォーミュラE、3年連続の東京開催が決定 2026年7月25日?26日にダブルヘッダー開催 大東亜速報
- 10
テレビ朝日、“家賃2.5倍”マンションのオーナーを中国で直撃 値上げ撤回&謝罪させることに成功1 : 2025/06/09(月) 22:03:03.21 ID:8RMlHcnF0 【独自】“家賃2.5倍”マンションで新展開 中国人オーナー直撃で値上げ撤回&謝罪(テレビ朝日系(ANN)) ht...
- 11
身長173cmの有名人がヤバかった件について…1 : 2025/06/11(水) 00:04:47.03 ID:Hys9hHuo0 ↓以下身長173cmの有名人↓ ・西村ひろゆき ・堀江貴文 ・松本人志 ・西野亮廣 ・メンタリストdaigo ・...
- 12
台湾人「レンタカーに軽油じゃなくてガソリン入れたら40万円取られたの!!」 | 40万円分のガソリンって何リットルだよ台湾人「レンタカーに軽油じゃなくてガソリン入れたら40万円取られたの!!」 | 40万円分のガソリンって何リットルだよ 2ちゃんねるニュース超速まとめ+
- 13
【FIA】フォーミュラE、3年連続の東京開催が決定 2026年7月25日?26日にダブルヘッダー開催1 : 2025/06/11(水) 01:27:34.78 ID:d1yR9p4i9 フォーミュラEとFIAは6月10日、2025-26年シーズンの「ABB FIAフォーミュラE世界選手権」暫定カレ...
- 14
【ロス暴動】トランプさん、軍隊に全ての超法規的措置を認める反乱法を適用で鎮圧へ1 : 2025/06/11(水) 03:02:27.47 ID:b+N9j2Fk0 トランプ氏は大統領執務室で記者団に対し「暴動が起きれば、間違いなくそれ(反乱法)を発動させる。様子を見よう」と述...
- 15
【謎】声優“林原めぐみ”が大炎上した理由…【謎】声優“林原めぐみ”が大炎上した理由… アルファルファモザイク@ネットニュースのまとめ
- 1 : 2024/09/14(土) 22:10:34.498 ID:xtzHKgCZ0
- 質問あればどうぞ
- 2 : 2024/09/14(土) 22:12:06.553 ID:ByCKjHqo0
- detestとhatredのニュアンスって何?
- 3 : 2024/09/14(土) 22:14:05.871 ID:xtzHKgCZ0
- >>2
Detestの方がフォーマルな感じだな
わりと客観的で学術的な文章に出てきそう
Hatredもhateよりはフォーマル - 4 : 2024/09/14(土) 22:14:40.837 ID:fGm6mT+H0
- 質問ないですさようなら
- 5 : 2024/09/14(土) 22:15:44.725 ID:xtzHKgCZ0
- >>4
バイバーイ - 6 : 2024/09/14(土) 22:16:12.047 ID:ByCKjHqo0
- detestableって形でしか見たことないからdetestってなんだろなって思ってたわ
penchantとfondnessも違いがようわからん - 8 : 2024/09/14(土) 22:22:17.347 ID:xtzHKgCZ0
- >>6
Detestableだとさらに抽象度上がるな
Hatredに比べるとかなり登場頻度低い
正直俺もググったw
ここに例文載ってるぞ
https://www.dictionary.com/browse/detestPenchantは行動でfondnessは気持ち…かな…?
受験英語のボキャブラリー難しすぎて鬱 - 7 : 2024/09/14(土) 22:18:24.161 ID:TTwyVtxZ0
- イギリス英語とアメリカ英語の違いを教えてください
- 9 : 2024/09/14(土) 22:24:40.821 ID:xtzHKgCZ0
- >>7
うーん 発音がまず違う 単語と、スペルも違う 意味も違う
国民性が違うからノリも結構違うな イギリスは陰キャっぽい
あるいは京都っぽい アメリカは陽キャっぽい - 12 : 2024/09/14(土) 22:26:33.273 ID:TTwyVtxZ0
- >>9
なるほどサンクス - 14 : 2024/09/14(土) 22:33:24.812 ID:xtzHKgCZ0
- >>12
No problem - 10 : 2024/09/14(土) 22:25:22.206 ID:ByCKjHqo0
- そうだ、次のセリフでのfor total squaresってなんなん?
Aw, this scene is for total squares!
Forget you guys! I’m going back to my cabin. - 13 : 2024/09/14(土) 22:32:56.904 ID:xtzHKgCZ0
- >>10
なんかお前が出して来るのやたら難しいんだが
わかんないからCopilotに聞いた
Squareってスラングで几帳面なやつみたいな意味があるんだが
そっちみたいだなノリで訳すとたぶん「こいつまじ融通きかねーな」
みたいな感じだと思う
文脈的にあってる?あとforget, you guys!はたぶんコンマ抜けてると思うぞ
お前らを忘れる
お前ら忘れろよ
みたいな違いが出てくるから注意な - 11 : 2024/09/14(土) 22:26:29.068 ID:xtzHKgCZ0
- 具体的な違いって言われると難しいな
たしか映画はアメリカ英語ではmovieだけど
イギリスだとfilm
でも最近はネットの影響で混ざって来てるよ
イギリスも住んでたけど子供の英語がアメリカ化するって
お悩みがあったなw - 16 : 2024/09/14(土) 22:36:20.684 ID:xtzHKgCZ0
- あとアメリカ英語とイギリス英語の違いは
だいじろーってYouTuber面白いから参考にしてくれ - 18 : 2024/09/14(土) 22:38:43.650 ID:xtzHKgCZ0
- キャビンつーから船の中?って思ってた
なんか古典小説かなとか - 19 : 2024/09/14(土) 22:38:48.264 ID:YvC1Qh1Y0
- 英文を速く読めるようにするコツは?
- 21 : 2024/09/14(土) 22:45:10.794 ID:xtzHKgCZ0
- >>19
まず丁寧に読む それからスピード上げる
読解とかできてる?
あと単語覚えとけば辞書引かないから速い - 23 : 2024/09/14(土) 22:48:40.377 ID:YvC1Qh1Y0
- >>21
おけ、ありがとう - 24 : 2024/09/14(土) 22:49:58.055 ID:xtzHKgCZ0
- >>23
Good luck! - 20 : 2024/09/14(土) 22:40:32.664 ID:ByCKjHqo0
- セリフの方はもう覚えてないけど
高級電車内で起きた事件で探偵役が当てずっぽうで色んなやつを犯人扱いしては反論されて、のコンテキストだった
そこでイケメン俳優のトードが言ったのが上のセリフ - 22 : 2024/09/14(土) 22:47:21.351 ID:xtzHKgCZ0
- >>20
Cabin = 客室か
たぶん こいつらまじ理屈っぽいわ つきあってられんから帰る!
って感じだろ
Square = 頭が固い だな - 25 : 2024/09/14(土) 22:50:58.386 ID:xtzHKgCZ0
- あとsceneは現場って読み方もできるな
- 26 : 2024/09/14(土) 22:51:25.988 ID:xtzHKgCZ0
- 書き忘れた
刑事ドラマだとcrime sceneってよく言うはず - 27 : 2024/09/14(土) 22:53:16.541 ID:ByCKjHqo0
- blotch, splotch, specklesの違いは?
皮膚の染みに関する表現でどれも出てきたんだけど - 30 : 2024/09/14(土) 22:57:58.694 ID:xtzHKgCZ0
- >>27
大体おなじ意味じゃないの?
辞書引いたら全部markって書いてあるよ - 28 : 2024/09/14(土) 22:53:31.822 ID:iA3d7utI0
- ネイティブじゃない異人の英語なら聞き取れるけど
ネイティブのアメリカ英語汚すぎて全然聞き取れない - 32 : 2024/09/14(土) 22:59:48.749 ID:xtzHKgCZ0
- >>28
それはまあ慣れだな ネイティブじゃない方はどーいう系の英語?
アメリカでも地方によって訛りとかあるから
フィラデルフィアあたりだとVirginiaがバジャイナ(マ●コ)って
聞こえるらしい - 29 : 2024/09/14(土) 22:57:14.114 ID:XfzHq7Of0
- 英語でにわにわにわにわとりがいるみたいなの作って
- 31 : 2024/09/14(土) 22:59:22.022 ID:ByCKjHqo0
- 大体同じなのはわかるんだけど細かい部分の違いを知りたい
コメント