ファンタジーのキャラ「こうなったら背水の陣だ!!」ワイ「項羽おったんか……?」

サムネイル
1 : 2025/05/25(日) 08:17:34.84 ID:S8pazX1c0
???
2 : 2025/05/25(日) 08:18:26.60 ID:YGiCVNyZ0
言うほど項羽由来か?
8 : 2025/05/25(日) 08:21:57.04 ID:U9d/HWUD0
>>2
項羽が初出、やな
3 : 2025/05/25(日) 08:19:50.83 ID:SATqLynu0
そんなん言ったら ダメ とかも使えないぞ
4 : 2025/05/25(日) 08:20:15.73 ID:T9b3XiNj0
ローカライズしてくれてるだけやぞ
5 : 2025/05/25(日) 08:20:35.69 ID:8eMfXVwe0
実際の背水の陣は前衛が踏ん張ってる間に
別動隊が手薄になった相手の城奪い取ったんや
耐えるだけやったら無駄死にするだけやで🤨
6 : 2025/05/25(日) 08:20:46.26 ID:T9b3XiNj0
極端なこと言い出したら日本語も喋れないし人間の形してるのすらおかしい
7 : 2025/05/25(日) 08:21:50.39 ID:pGWlvEXC0
韓信じゃね?
9 : 2025/05/25(日) 08:22:27.11 ID:U9d/HWUD0
>>7
実は先だったりする
11 : 2025/05/25(日) 08:23:17.28 ID:CzgdpIv+0
四面楚歌だ……
13 : 2025/05/25(日) 08:23:55.50 ID:SjMmyuYM0
「完璧」というワードが出てきて
壁氏の玉を取り返すことを完遂したんか?って思うやつはほぼおらん説
41 : 2025/05/25(日) 08:45:03.97 ID:LB/lwHFC0
>>13
ワイ転生主人公「藺相如もこの世界に異世界転生してたんか!?」
14 : 2025/05/25(日) 08:25:31.93 ID:kPCg8CFc0
あれは古来より士気の低い中国人にしか効果はない愚策や
15 : 2025/05/25(日) 08:25:32.82 ID:0b8jKy9f0
生きるの辛そうやな
16 : 2025/05/25(日) 08:26:12.90 ID:1Colwwyt0
1から言語作るしかないんか?
17 : 2025/05/25(日) 08:27:20.90 ID:GZQP9ibR0
キングダムの信が言い出したらビビるけど慣用句に目くじら立てんでも
28 : 2025/05/25(日) 08:40:26.34 ID:OzmIRqTE0
>>17
確かにそれは数少ない許されないパターンだわ
34 : 2025/05/25(日) 08:43:12.46 ID:LB/lwHFC0
>>28
信「王侯将相寧有種也!」「破竹の勢い!」「水魚の交わり!」
18 : 2025/05/25(日) 08:27:32.46 ID:kALKvSmu0
近い言葉が日本語に変換されとるだけやろ
20 : 2025/05/25(日) 08:28:06.38 ID:XO83PUy60
漢字使ってたら漢民族おるってなるか?
21 : 2025/05/25(日) 08:31:08.95 ID:vJMU65r80
異世界おじさんとか読んでそう
22 : 2025/05/25(日) 08:32:51.57 ID:8eMfXVwe0
上司が孫子読み始めたら要注意や
「死地に追い込めば本気出す」って書いてあるからな😏
94 : 2025/05/25(日) 09:09:49.52 ID:9Lafwj0Q0
>>22
なぜ非常事態の理屈を日常生活に当てはめようとするのか
97 : 2025/05/25(日) 09:14:11.49 ID:8eMfXVwe0
>>94
企業にとっては毎日が戦場なんや🧐
23 : 2025/05/25(日) 08:35:44.73 ID:e+tP/hRm0
そんなファンタジーはない
24 : 2025/05/25(日) 08:36:42.79 ID:UA1JW+Old
エドが対傷の男戦で錬金術の相殺狙う時に言う南無三好き
25 : 2025/05/25(日) 08:37:05.89 ID:bdrL+zEU0
大阪夏の陣だ!
26 : 2025/05/25(日) 08:38:37.37 ID:iJVLC+lA0
項羽の背水の陣はなんか別の慣用句やろ
釜を壊すみたいなやつ
42 : 2025/05/25(日) 08:45:15.55 ID:U9d/HWUD0
>>26
それ柴田勝家やろ
52 : 2025/05/25(日) 08:48:09.38 ID:d+RhaT5S0
>>42
破釜沈船の事やろ
27 : 2025/05/25(日) 08:38:44.56 ID:TJKf2du30
慣用句や故事成語を多用してるファンタジー作品が実は未来の地球でした展開やったらこの手の人は手のひら返すんかな
29 : 2025/05/25(日) 08:40:41.37 ID:I7cWETGT0
>>27
まず手のひらを返す知能がないぞ
32 : 2025/05/25(日) 08:42:03.50 ID:LB/lwHFC0
>>27
ちゃんと本のカバーに自由の女神が描いてあるなら許す
48 : 2025/05/25(日) 08:47:24.68 ID:U9d/HWUD0
>>27
そんなおもんない展開でクルクルするわけ無いやろ
82 : 2025/05/25(日) 08:58:45.33 ID:1bvpoZSl0
>>27
もうこの展開飽き飽きだよな
多用されるようになって消費期限切れや
30 : 2025/05/25(日) 08:41:03.52 ID:AaQM7cRC0
日本語で言うならそう言ってるって翻訳やろ
そんなこと言うならそもそも日本語で話してないし
33 : 2025/05/25(日) 08:42:42.46 ID:L35kHZ9r0
伊達由来系はよく出てる気がする
35 : 2025/05/25(日) 08:43:15.28 ID:VgGF+JMQ0
昔のスパロボは翻訳機を使って異星人の相手と話してたんだったな
36 : 2025/05/25(日) 08:43:34.80 ID:02KbkwH/0
仮想戦記物とかで本当に背水の陣やって背水の陣って言うのは駄目やろな
46 : 2025/05/25(日) 08:47:00.05 ID:BqcDmeia0
>>36
ドラゴンもドラゴンなんだからええやん
37 : 2025/05/25(日) 08:44:16.11 ID:SjMmyuYM0
ベルセルクの黄金時代のなんとか要塞攻略戦の時
まんまだったな
38 : 2025/05/25(日) 08:44:18.86 ID:EfP4CyFc0
ご都合主義のなろう世界なんだからどうせその世界の誰かが思いついてるみたいな言い訳されるに決まってんだろ
39 : 2025/05/25(日) 08:44:35.25 ID:oRxMQ8gM0
「逆転ホームラン」とかはええか?
40 : 2025/05/25(日) 08:44:52.94 ID:8eMfXVwe0
「Don't cry over spilled milk」が「覆水盆に返らず」になるようなもんやろ🤥
43 : 2025/05/25(日) 08:45:19.66 ID:u7nqt4Gn0
異世界なのにハンバーグ…?
44 : 2025/05/25(日) 08:45:47.87 ID:LB/lwHFC0
>>43
異世界にあるハンブルグ国の名物料理やろきっと
47 : 2025/05/25(日) 08:47:17.43 ID:26XEElu60
日本語はええんか
49 : 2025/05/25(日) 08:47:43.53 ID:7+KPDRMm0
あんた一人で陣なのか?
51 : 2025/05/25(日) 08:47:53.32 ID:jpuPtQhR0
作者の造語だらけになっても困るやろ
53 : 2025/05/25(日) 08:49:10.06 ID:L35kHZ9r0
>>51
でもお前らノムリッシュ好きだし…
54 : 2025/05/25(日) 08:49:17.66 ID:5XAXced30
野菜の名称を完全オリジナルで考えてる作品とかあるけど分かりにくいだけで何も面白さに繋がってない
56 : 2025/05/25(日) 08:50:07.09 ID:LB/lwHFC0
>>54
単位系をオリジナルネームにしてたゴミRPGとかあったなあ

1メール(1メートル)
1カガル(1キログラム)

59 : 2025/05/25(日) 08:53:20.13 ID:d+RhaT5S0
>>56
ジャンプやと通貨はよくベリーとかジェニーとかになるけどメートルはほぼメートルやからこれくらいがいい塩梅なんやろな
63 : 2025/05/25(日) 08:55:01.49 ID:8djV32UE0
>>56
1がそのまま1とかつまんないな
ヤードポンド法使ってるアメリカの方が異世界感がある
55 : 2025/05/25(日) 08:49:30.38 ID:4MvTIiob0
それならファンタジー世界の人間が日本語で喋ってる時点でおかしいやろ
67 : 2025/05/25(日) 08:55:20.63 ID:7+KPDRMm0
>>55
じゃあ全て読めない言葉で書いて横にルビ振ったらええんか?
57 : 2025/05/25(日) 08:51:03.84 ID:WSmB9QSB0
慣用句をいちいち造語にして※背水の陣のこととかやられても鬱陶しいだけやろ
58 : 2025/05/25(日) 08:52:09.91 ID:QX/qHeRYd
異世界人 「他力本願だな」

ワイ「この世界に法然おるんか?」

60 : 2025/05/25(日) 08:53:26.24 ID:8djV32UE0
無職転生のサイレントセブンスター回みたいに ことわざ言い合う伏線や
61 : 2025/05/25(日) 08:54:05.49 ID:UI0S38sG0
異世界人「南無三!!」

ワイ(この世界にブッダおるんやな)

62 : 2025/05/25(日) 08:54:32.51 ID:LB/lwHFC0
魔王「四天王○○よ」
ワイ「この世界仏教あるんか?」
64 : 2025/05/25(日) 08:55:06.67 ID:j/vUBThi0
トールキンってやっぱり神だわ
65 : 2025/05/25(日) 08:55:11.32 ID:JUM/aQ+p0
韓信ちゃうの?
負け濃厚だから背水の陣敷いて無理やり奮起させたって項羽っぽくないけど
73 : 2025/05/25(日) 08:56:25.54 ID:LB/lwHFC0
>>65
鉅鹿の戦いが先やな
76 : 2025/05/25(日) 08:56:59.62 ID:JUM/aQ+p0
>>73
知らなんだわ
たまに勉強になるわなんG
92 : 2025/05/25(日) 09:08:34.31 ID:8eMfXVwe0
>>73
本質は変わらんけど後世の歴史家は
背水の陣みたいな名称が思いつかなかったんやろなぁ
98 : 2025/05/25(日) 09:14:53.85 ID:PdRIICgH0
>>92
不退転の覚悟で済むやろ
85 : 2025/05/25(日) 09:01:36.54 ID:NxIO+MyS0
>>65
項羽は化け物と印象付けたやつやで
しょうかんやったやつ
66 : 2025/05/25(日) 08:55:12.62 ID:L35kHZ9r0
ヤードポンドとかいう架空の単位でキャッキャしとる雑魚どもがいるらしい
68 : 2025/05/25(日) 08:55:27.08 ID:/J/CgXWj0
異世界に行ったら勝手に現地語を翻訳するパターンもあるし
勝手に排水の陣に置き換えてくれてるんやろ

転生の場合は知らん

69 : 2025/05/25(日) 08:55:34.23 ID:5vH3SaEm0
こういう細かいことを気にするから女にもてないと気づけよ
70 : 2025/05/25(日) 08:55:37.29 ID:7TobXe5L0
異世界人「この馬鹿!」
ワイ「馬と鹿おるんか?」
77 : 2025/05/25(日) 08:57:18.55 ID:LB/lwHFC0
>>70
統一王朝の秦と趙高もおったんやぞ
71 : 2025/05/25(日) 08:56:03.53 ID:Pf+k4YIId
人名が入ってる泣いて馬謖を切る、管鮑の交わり
国名地名が入ってる四面楚歌、呉越同舟

ただ由来があるだけの慣用句は大半の人がスルーできるだろうけどこの辺は結構意見分かれそうではある

72 : 2025/05/25(日) 08:56:14.66 ID:YTmUX1gV0
背水の陣とか実際相手が騎兵でも無いと意味無くねとは思う
74 : 2025/05/25(日) 08:56:25.97 ID:6v7s8/qC0
異世界でハンバーグ食ったらドイツのハンブルクが異世界にあるのかって騒いだアホいたよな
75 : 2025/05/25(日) 08:56:39.91 ID:SjMmyuYM0
車輪がある時点で円周率使ってるハズよなあ異世界
78 : 2025/05/25(日) 08:57:22.97 ID:1bvpoZSl0
背水の陣はまだありえるけどおかしいとしたら四面楚歌とかだろ
何で楚の歌が聞こえてくるんやってなるならまだわかる
83 : 2025/05/25(日) 09:00:00.56 ID:LB/lwHFC0
>>78
そら異世界の過去に楚漢戦争があったんやろ
79 : 2025/05/25(日) 08:57:27.44 ID:8djV32UE0
背水の陣?なんだそれ説明してくれないか
ふうん、そっちの世界ではそういうのか
こっちの世界では背ゴブリンの集団の陣って言うのさ
80 : 2025/05/25(日) 08:58:13.76 ID:U9d/HWUD0
異世界もの描くなら指輪物語みたいな風にすればいいってことや
81 : 2025/05/25(日) 08:58:36.27 ID:8djV32UE0
アメリカ人はハンバーグ知らないしな
異世界人みたいだ
84 : 2025/05/25(日) 09:01:05.31 ID:oRxMQ8gM0
ある程度世界設定を説明したうえでこっちも何言いたいかわかる言い回しとか出てくると「おっ」ってなるからまあバランスだわ
86 : 2025/05/25(日) 09:01:41.40 ID:q2SRjAO30
異世界おじさん「異世界なのに四面楚歌はおかしくね?」
90 : 2025/05/25(日) 09:05:26.99 ID:kIObtueR0
>>86
異世界の慣用句『グベン軍10日目の慟哭』の翻訳、としたのクレバーやね
87 : 2025/05/25(日) 09:03:10.40 ID:SjMmyuYM0
エウメネスが将棋作ったし
将棋みたいって言うか
89 : 2025/05/25(日) 09:05:26.64 ID:d+RhaT5S0
>>87
あれは創作
88 : 2025/05/25(日) 09:04:16.81 ID:Wc8SiZJe0
歴史用語やアルファベットの階級はともかく仏教用語避けるのはなろうでなくても無理筋や
99 : 2025/05/25(日) 09:16:35.52 ID:geGVDHwi0
異世界オジサン
グベン軍十日目の慟哭だけど伝わりにくいから四面楚歌にしとくぞ
100 : 2025/05/25(日) 09:16:55.70 ID:AmsGDOSI0
勧善懲悪だ!
101 : 2025/05/25(日) 09:17:32.95 ID:RJdCGfcK0
韓信のほうが有名やろ
102 : 2025/05/25(日) 09:18:47.00 ID:SjMmyuYM0
四面楚歌って敵に包囲されてるよりも
元友軍がそんなにも下ってるの?ってのがデカかった気がするけど
そっちの意味消えてるよな

コメント

タイトルとURLをコピーしました