
- 1 : 2025/06/10(火) 21:21:42.31 ID:AoGAoOyR0
-
今年もお中元商戦スタート!ギフトセンター開設で出陣式 配送料込みや「エコ包装」も人気
https://news.yahoo.co.jp/articles/0ebba0e44b72b655c40366803cb57660ff21bfd3 - 6 : 2025/06/10(火) 21:23:10.10 ID:rFXjeIfTH
-
なんだ私につまらない物を渡すのか気遣いできないヤツだって
思われるのに英語で言う必要があるのか - 15 : 2025/06/10(火) 21:24:42.80 ID:7MumgSpu0
-
外人はそんなこと言わない
- 17 : 2025/06/10(火) 21:25:19.80 ID:hoq4tIAe0
-
It's just a little somethingでいいと思う
- 22 : 2025/06/10(火) 21:25:56.66 ID:PcdOgFFOx
-
I am a man with no books stuffed into.
本の詰まらない者ですが
- 23 : 2025/06/10(火) 21:25:58.08 ID:vMSkSiC/0
-
TRAIN TVでやってたな
This is for you. - 24 : 2025/06/10(火) 21:26:00.37 ID:RORISHpT0
-
son of a bitchでいい
- 26 : 2025/06/10(火) 21:26:40.40 ID:PUP5lYOW0
-
そんなん英語で言っちゃ駄目じゃね
文化考えろよ - 29 : 2025/06/10(火) 21:27:00.70 ID:OL3O454a0
-
そんなくだらない駆け引きの言葉は無い
ジャップ特有 - 30 : 2025/06/10(火) 21:27:01.51 ID:CdLCUi5C0
-
そんな言い回しするか?
つまらんならいらねってならない - 31 : 2025/06/10(火) 21:27:27.46 ID:gSdfz0wJ0
-
本の詰まらない物ですが
- 33 : 2025/06/10(火) 21:27:40.42 ID:x0BAIzLn0
-
It's ファッキン プレゼント!フォーユー!
いやまじでこれだろ
- 35 : 2025/06/10(火) 21:28:03.78 ID:9LXNLgP+0
-
>>33
ほんとこれ - 36 : 2025/06/10(火) 21:28:04.97 ID:b6qMroJs0
-
なんかいいイディオムあったと思うが忘れちまったな
- 41 : 2025/06/10(火) 21:29:08.48 ID:x0BAIzLn0
-
やばい、ダサい、クソ、マジ、
こういう時はファックって言っとけば絶対にネイティブになるだろ
とりあえず付けておけば良い感じに修飾される - 43 : 2025/06/10(火) 21:29:17.76 ID:NdfprYXe0
-
夢の中で英語で話すレベルの英会話者だけど、外国で「つまらないものですが…」って渡したら「コイツ要らんからしょうもないもんくれたんやな?」って思われるだけだから辞めたほうがええで
- 75 : 2025/06/10(火) 21:34:35.72 ID:BupWnsvq0
-
>>43
辞める…resign? - 50 : 2025/06/10(火) 21:30:33.62 ID:cWS9pGTK0
-
i have something for you.
くらいか? - 51 : 2025/06/10(火) 21:30:35.38 ID:PUP5lYOW0
-
失礼にしかならんのう
日本ときたら - 56 : 2025/06/10(火) 21:31:40.76 ID:QhwErOCz0
-
ここまで正解なし。見てないけど確実に分かるわ
- 59 : 2025/06/10(火) 21:31:53.65 ID:76bbtW3U0
-
食えよ。こいつはこの土地のソウルフードだぜ。
- 66 : 2025/06/10(火) 21:33:29.40 ID:MFlxa9oH0
-
トラッシュふぉ~ゆ~
- 67 : 2025/06/10(火) 21:33:32.88 ID:lekMrjiK0
-
this is for you
ジャップの言い回しやめろとかで最近見た - 71 : 2025/06/10(火) 21:34:11.63 ID:e8k2pI/UM
-
ファッキン嫉妬ジョブ!
- 72 : 2025/06/10(火) 21:34:11.85 ID:uK3qDl9i0
-
君は気に入らないかもしれないけど…
みたいな感じじゃないかな - 124 : 2025/06/10(火) 21:47:19.85 ID:OJjq/DfQM
-
>>72
相手に非があるみたいな言い方してどうすんだよハゲ - 133 : 2025/06/10(火) 21:49:23.77 ID:uK3qDl9i0
-
>>124
まだハゲてねーよ - 73 : 2025/06/10(火) 21:34:12.70 ID:eCD3VFKL0
-
This souvenia is not expensive nya.
にゃ - 77 : 2025/06/10(火) 21:34:39.36 ID:LVUfsbFX0
-
It is not just so good.
完璧やろ
- 79 : 2025/06/10(火) 21:35:09.97 ID:hi1MAuc60
-
もの贈るときにたいしたものじゃないんだがって前置きするの海外では逆に失礼だよ
おめえなんかこのていどだよwみたいに軽視してるって意味になる - 99 : 2025/06/10(火) 21:41:24.34 ID:e4iMLIzB0
-
I hope you like itと実際に言ってプレゼント渡したことがある
- 182 : 2025/06/10(火) 22:05:59.20 ID:qisBwPij0
-
>>99
それは社交辞令的なのよりもうちょっと凝ったもの向けじゃない? - 104 : 2025/06/10(火) 21:42:14.73 ID:3qpvAxPg0
-
簡単だろこんなの
This is a pen. - 106 : 2025/06/10(火) 21:42:32.18 ID:CIaSZRj80
-
外人はそういう文化ないよw
- 108 : 2025/06/10(火) 21:43:35.59 ID:2uj61uEv0
-
ジャップきめえ
- 111 : 2025/06/10(火) 21:43:58.53 ID:uK3qDl9i0
-
この土産がどういう物かを説明した上で、僕は好きなんだけど君が気に入らなかったらごめんな
といって渡すのが無難では - 112 : 2025/06/10(火) 21:44:13.64 ID:rkbNFTVid
-
まさにジャップらしい卑屈さが現れてる表現だよな
別に相手のことを慮ってるわけでも無いし - 119 : 2025/06/10(火) 21:46:02.28 ID:nbkWhQpf0
-
そもそも外人に謙遜が伝わるのか?
「なんで自信を持って渡さないんだい!?」
ってツッコまれるだけじゃないか - 123 : 2025/06/10(火) 21:47:15.93 ID:vk7jHgyw0
-
a littleとかtinyを使えばいいのでは?
a little somethingとかtiny giftとか英語力のない俺の感覚だから信じないでくれ
- 129 : 2025/06/10(火) 21:48:24.88 ID:rTwe7v640
-
相手にものを渡すときの言葉なんだから
Here you are. でいいじゃん
- 132 : 2025/06/10(火) 21:49:06.08 ID:S6zKXn360
-
small present for you.
他にも色々言い回しあるけど - 136 : 2025/06/10(火) 21:49:47.62 ID:dFxykiXp0
-
いえるよ
プレゼントふぉーゆー
ディスイズトラッシュ - 138 : 2025/06/10(火) 21:50:05.43 ID:HdSn89qo0
-
I just picked this up on my way.
みたいに言えばいいと本で読んだ気がする - 146 : 2025/06/10(火) 21:52:04.37 ID:oYinuaOE0
-
何故つまらないものを人にあげるんだ?
レシートは? - 148 : 2025/06/10(火) 21:52:56.66 ID:I2cido5h0
-
(ヽ´ん`)「ホンノー…ツマラナァイ…モノデェスガァ?」
- 149 : 2025/06/10(火) 21:53:05.32 ID:ca2pwLiB0
-
まず謙譲語を丁寧語か標準語あたりに翻訳してから英語に翻訳しないと正しい解は得られない
- 151 : 2025/06/10(火) 21:53:12.07 ID:0v41GHFf0
-
スモールプレゼントですが
- 152 : 2025/06/10(火) 21:53:13.02 ID:vEdSO7mH0
-
i wonder if you like it とか
- 154 : 2025/06/10(火) 21:54:48.33 ID:pnhVaNzy0
-
ディスイズまいペニス!
- 156 : 2025/06/10(火) 21:55:29.57 ID:Ajmx/g9T0
-
small giftだろ?
- 158 : 2025/06/10(火) 21:56:03.59 ID:DGR0Zp3ua
-
詰まらない物だから空箱でいいやん
- 160 : 2025/06/10(火) 21:58:06.82 ID:VQ/IBiSi0
-
英語でそんなこと言うわけないやん
なんでそんなものくれるんだよと思われるよ - 162 : 2025/06/10(火) 21:59:07.08 ID:yX8XpVCxd
-
英語圏にそんな文化ないだろ、つか卑屈な日本人だけのものだろ
喧嘩売ってんのかと怒られるぞ - 170 : 2025/06/10(火) 22:00:33.66 ID:vk7jHgyw0
-
>>162
つまらないものは日本独特だが
小さいお土産という言い回しはあると思う - 179 : 2025/06/10(火) 22:04:35.70 ID:ccVbB/nK0
-
>>170
そこまでわかってんならリトルスーベニアが正解ってわかるだろ - 174 : 2025/06/10(火) 22:02:47.07 ID:E01cr3N20
-
英語圏にもちょっとしたプレゼントはあるだろ
- 176 : 2025/06/10(火) 22:03:08.93 ID:uBg4YQuw0
-
おまえら女の子にプレゼントラッピングもしたことねーのかよ
Especialy for You
こうだぞ
- 178 : 2025/06/10(火) 22:03:44.93 ID:E01cr3N20
-
スモールだと物理的に小さいになっちゃう
a littleくらい覚えようよ - 184 : 2025/06/10(火) 22:07:05.04 ID:KXd5f4PE0
-
スモールトークン・オブ・マイ・アプリシエーション
(感謝のささやかなしるし)
という言い回しは実用的にある - 185 : 2025/06/10(火) 22:07:09.00 ID:0nlSikCz0
-
ジャップ特有の卑下は良くないよ。こういうのは気持ちが大事なんだからFor youって言えばいい


コメント