- 1 : 2024/12/28(土) 20:49:29.687 ID:7w9GLxIB0
- こんな事教えて貰ったことなんかない😠
- 2 : 2024/12/28(土) 20:50:11.459 ID:KataX6Pha
- I hadがwhatを修飾してるんやで
- 3 : 2024/12/28(土) 20:50:55.138 ID:NGyAB6Zd0
- 助動詞ってやつじゃないの
- 4 : 2024/12/28(土) 20:51:30.044 ID:Mfep5nfw0
- what i had was a pen.
とかてすか? - 5 : 2024/12/28(土) 20:51:33.632 ID:ewHIi9yN0
- 中学生でも理解してるのに
- 6 : 2024/12/28(土) 20:51:54.941 ID:j6Lxpy8D0
- What I hadが丸ごと主語だよ
- 7 : 2024/12/28(土) 20:53:43.331 ID:Mfep5nfw0
- Google翻訳で
what i had was a pen
を訳すと、ちゃんと
私が持っていたのはペンでした
と翻訳されるな - 9 : 2024/12/28(土) 20:57:29.178 ID:Xd6genOh0
- whatはthe thing that
だと捉え直せると関係代名詞のところで習った - 10 : 2024/12/28(土) 21:03:32.942 ID:OzcYRTV30
- モノ、俺、持ってた、は、ペン
↓
私が持っていたのはペンだったってことだぞ
- 11 : 2024/12/28(土) 21:05:31.621 ID:j6Lxpy8D0
- そんな難しく考えなくても
Whatは〜もの、〜こと
それだけじゃねWhat I had 私が持ってたもの
Was a pen はペンでした - 14 : 2024/12/28(土) 21:08:46.060 ID:7w9GLxIB0
- 分かるんだけどさ
動詞は文の中にひとつって教えてもらった気がするんだよ仮に俺が英文にするときっとwhat i had a penって書いちゃう
wasが必要な理由が分からんのよ
- 15 : 2024/12/28(土) 21:09:51.793 ID:PyIE6gVzd
- >>14
What i hadは主語だぞ - 19 : 2024/12/28(土) 21:11:39.432 ID:j6Lxpy8D0
- >>14
「what I had」が丸ごと主語なんだよ
動詞が続いてるように見えるけどhe is Tomと言ってるのと変わらんよ - 20 : 2024/12/28(土) 21:11:39.773 ID:3pEjfE9Y0
- 実際には>>14でも意味を読み取ってくれるよ
- 23 : 2024/12/28(土) 21:14:50.185 ID:XEjmgrxq0
- >>14
それだと「動詞1つにつき目的語は1つ」のルールに反してるな
目的語がwhatとa penの2つになってしまっているあと「動詞は文の中に1つ」というルールは存在しない
I bought and ate a sandwitch.とか普通にある - 16 : 2024/12/28(土) 21:10:16.154 ID:3pEjfE9Y0
- それならもうI had a pen. でいいじゃん
- 17 : 2024/12/28(土) 21:10:30.912 ID:KataX6Pha
- 修飾節には主節と別に動詞があってもいいのよ
- 18 : 2024/12/28(土) 21:10:55.665 ID:OzcYRTV30
- be動詞は動詞ではない
なんとなく主語と、形容詞や名詞等を繋ぐためのクッション言葉程度のものと捉えた方がよい - 21 : 2024/12/28(土) 21:12:21.268 ID:bADRife+0
- 日本語「跳ね回る」だって動詞が2つ並んでる
- 22 : 2024/12/28(土) 21:14:22.984 ID:+wu/VLwfH
- 昔読んだ英語の教本にもその辺学校の授業では説明不足で問題だと書かれていた
生きた英語では頻出するのにと - 26 : 2024/12/28(土) 21:27:17.244 ID:7w9GLxIB0
- お前ら英語詳しいな
初めてVIPで尊敬したわ
- 28 : 2024/12/28(土) 21:28:44.266 ID:3pEjfE9Y0
- 英語に不慣れなうちは無理にむずかしい言い回し使おうとしなくて良いんじゃないかな
Your dad was killed by Tanaka. I had your dad’s heart.
みたいなね相手の発言を聞く分には仕方ないからなんとなく理解しよう
- 29 : 2024/12/28(土) 21:29:42.721 ID:Xd6genOh0
- >>28
はい…尽力します… - 30 : 2024/12/28(土) 21:30:18.598 ID:3pEjfE9Y0
- >>29あれ…すみません>>1さんに言ったつもりでした…
- 32 : 2024/12/28(土) 21:31:41.096 ID:Xd6genOh0
- >>30
あ、いえ勘違いしてました…ごめんなさい - 36 : 2024/12/28(土) 21:33:52.289 ID:3pEjfE9Y0
- >>32い、いえ…こちらこそ紛らわしくてすみませんでした…
しかも勝手に例文のっかってすみませんでした…しかしなぜ田中さんに殺されたお父さんの心臓を持っていたのでしょうか…
- 31 : 2024/12/28(土) 21:30:43.617 ID:9Luc6SLv0
- 君、この間「look forward to」のtoのうしろに ingがつくのは契約違反!って騒いでた人?
- 33 : 2024/12/28(土) 21:31:56.297 ID:3pEjfE9Y0
- 英語の半分は自分の伝えたいことをどれだけ簡単な日本語にできるかだと思うんだよね
- 34 : 2024/12/28(土) 21:32:32.594 ID:S4gx9Thn0
- 複雑な英文=関係詞めちゃくちゃ使うだと思っといた方がいいよ。特に連鎖関係代名詞とか
- 35 : 2024/12/28(土) 21:33:19.908 ID:EeMnVJJp0
- こういうのはギリ読めても作文は不可能だな
- 37 : 2024/12/28(土) 21:33:52.665 ID:j6Lxpy8D0
- みんなよく〜詞とか覚えてんな
What I hadはwhat I hadでしかないだろとか思っちゃうわ - 38 : 2024/12/28(土) 21:35:20.106 ID:HiN3sn6/r
- >>37
いやそれでいいんだよ下手に理屈を考えるとキリがない - 39 : 2024/12/28(土) 21:35:21.033 ID:3pEjfE9Y0
- >>37日本語でも用語そんなに覚えてないもんね
前にネイティヴの人も「これってそんな名前なんだ?」って言ってた - 40 : 2024/12/28(土) 21:44:55.255 ID:IRaoiWqt0
- 日本語だって同じだよ
昔留学生にいきなりナ行変格活用がどうこう言われて困惑したことがある
日本語勉強してきた外国人の方が日本人よりも日本語の文法用語に詳しい
コメント