
英語「close」の意味多すぎる。(類似した・接近した・親密な・密集した・短く・忠実な・注意深い・互角の、無口な・麺みつに)

- 1
野田クリスタル 自宅電気代は〝超高額〟10万円! 衝撃の原因も判明「異常ですよね」1 : 2025/05/10(土) 01:47:52.85 ID:cOmaMj269 https://news.yahoo.co.jp/articles/80457e66d525f45c689e78...
- 2
TOKIO・松岡、毎回同じ話をする先輩にどう接する? 「“この間も聞きました”っていうのはダメ」1 : 2025/05/10(土) 00:22:54.93 ID:cOmaMj269 https://news.yahoo.co.jp/articles/0023a9e18a0fa83a7addc3...
- 3
日本人、印パ紛争を見て焦る「あれ…中国軍機強すぎねえか?自衛隊のF15じゃ瞬殺されるぞ?」日本人、印パ紛争を見て焦る「あれ…中国軍機強すぎねえか?自衛隊のF15じゃ瞬殺されるぞ?」 冷笑速報
- 4
永野芽郁、CMスポンサー11社中5社が降板 [5/9]永野芽郁、CMスポンサー11社中5社が降板 [5/9] 国難にあってもの申す!!
- 5
パキスタンインドに核使用宣言か『ガンジスを十万億土の彼方へ葬り去る準備は出来ている』パキスタンインドに核使用宣言か『ガンジスを十万億土の彼方へ葬り去る準備は出来ている』 2ちゃんねるニュース超速まとめ+
- 6
躁鬱病ワイ、何故かこの時間は元気になる1 名前:匿名のゴリラ 投稿日時:2025/05/10(土) 01:10:25.07 ID:66jb5VzOp で明け方まで眠れず、昼しか起きれず、夕方からまた苦しむ、この繰り返しや 2 名前:匿名...
- 7
【独占】水谷豊が直撃に「何も聞いてないのでね」 娘・趣里の結婚相手・三山凌輝のスキャンダルに“許せない”と怒りか【独占】水谷豊が直撃に「何も聞いてないのでね」 娘・趣里の結婚相手・三山凌輝のスキャンダルに“許せない”と怒りか 哲学の徒…乱世を斬る
- 8
日本って南京大虐殺とか中国でレイプした歴史とか731部隊とか誤魔化そうとしてるよな1 : 2025/05/10(土) 00:34:11.65 ID:DYGIoYmA0 中国できい剤(マスタードガス)などの化学兵器も使用した模様。 他の国のこと言えないよな 2 : 2025/05/...
- 9
【神奈川】tvkの音楽バラエティ番組『関内デビル』2025年度をもって“閉店”へ「オレ、来年で定年なんで店、閉めます」1 : 2025/05/10(土) 00:32:52.10 ID:uQ+8RVCa9 Billboard Japan https://www.billboard-japan.com/d_news/d...
- 10
【画像】プーチン大統領、痩せこけてしまう…【画像】プーチン大統領、痩せこけてしまう… まとめたニュース
- 11
自民党、夏の選挙でも圧勝の予定、もう40代以上が全員滅びないと政治変わらないだろ・・・自民党、夏の選挙でも圧勝の予定、もう40代以上が全員滅びないと政治変わらないだろ・・・ 冷笑速報
- 12
きょう採決 許されぬ 学術会議解体法案 田村委員長が批判1 : 2025/05/09(金) 14:52:43.72 ID:TdTA1p769 2025年5月9日(金) きょう採決 許されぬ 学術会議解体法案 田村委員長が批判 自民・公明両党は日本学術会議...
- 13
【悲報】東大教授ら、高額接待強要「1回100万円」 → 化粧品団体が提訴へ「東京大学はもっと紳士的だと思っていた」【悲報】東大教授ら、高額接待強要「1回100万円」 → 化粧品団体が提訴へ「東京大学はもっと紳士的だと思っていた」 暇人\(^o^)/速報
- 14
農家「30キロ9000円くらいで出してるのに…なんで2.4万円になるの…」 | じゃあ俺に30キロ9000円で売ってくれよ農家「30キロ9000円くらいで出してるのに…なんで2.4万円になるの…」 | じゃあ俺に30キロ9000円で売ってくれよ 2ちゃんねるニュース超速まとめ+
- 15
【ミュージカル】ドナルド・トランプ大統領が観覧予定の「レ・ミゼラブル」、出演者十数人がボイコット【ミュージカル】ドナルド・トランプ大統領が観覧予定の「レ・ミゼラブル」、出演者十数人がボイコット 哲学の徒…乱世を斬る
- 1 : 2021/06/14(月) 03:29:05.72 ID:qO/CAO4PM
- 3 : 2021/06/14(月) 03:35:09.46 ID:XqZVqy1m0
- 短く・忠実な・注意深い・互角の、無口な
このあたりは前後の文脈でもキツイかもな
ほかのは意味も似ている - 4 : 2021/06/14(月) 03:36:05.49 ID:eTgHQZyD0
- >>1
確かに麺みつより壇密にcloseしたいよな - 5 : 2021/06/14(月) 03:36:53.17 ID:VwJp4BNcM
- 大抵「近い」と考えればいい
- 6 : 2021/06/14(月) 03:38:51.10 ID:suu3A0r60
- real closeな友達がclosed the shop
- 7 : 2021/06/14(月) 03:39:33.33 ID:sPe7Qkl/a
- CQC
- 8 : 2021/06/14(月) 03:39:52.64 ID:RUw216kQ0
- ところてんみたいなのが混ざってンだよなあ
- 9 : 2021/06/14(月) 03:41:09.95 ID:9nVgVFl00
- こういうのって日本語の意味で見るから多いように見えるけど本質的な意味はそうでもなかったりする
英英辞書で引いてみたら? - 10 : 2021/06/14(月) 03:42:46.97 ID:7ajTu5APM
- 前後の文面で意味が変わるんだろ
日本語もそんなもんだし - 11 : 2021/06/14(月) 03:43:34.73 ID:r8Wod0jb0
- 例文で覚えないと意味ない
日本語だとポジティブな場面で「惜しい!」と言い、
ネガティブな場面で「危ない!」と言う
英語だとどっちもclose
こういうのが、辞書には絶対に書いてない"生きた知識"な - 23 : 2021/06/14(月) 04:26:32.28 ID:wJGKrrwm0
- >>11
そりゃあまともな辞書には載ってないだろうな
closeは危険を一般的には表さないもん
距離が近いことを伝えて注意を促しただけでしょ
君が得意満面で語る戸田先生の超訳ってやつだよ - 12 : 2021/06/14(月) 03:46:00.27 ID:rGTzaWgu0
- openに対してclosedなのも意味分からん
- 14 : 2021/06/14(月) 03:50:19.19 ID:eTgHQZyD0
- >>12
そのopenが形容詞ならclose(動詞)も形容詞にしないとダメだろ - 21 : 2021/06/14(月) 04:09:32.87 ID:RUw216kQ0
- >>12
openedが対にならない感覚ってネイティブの人でも説明つくんかなw?
日本語のある、ないの品詞がなぜ違うかってもし外国人に聞かれたらおれは答えられないなw - 13 : 2021/06/14(月) 03:49:10.82 ID:7ajTu5APM
- 意味なんて分かる必要はない
そうなんだからそうなんだよ - 15 : 2021/06/14(月) 03:50:45.80 ID:YBqqmLuk0
- 意味は目の前のものをシャットダウンするイメージだろうな
- 17 : 2021/06/14(月) 04:01:50.21 ID:xA34mcwEM
- ♪ Close to you
- 18 : 2021/06/14(月) 04:04:14.12 ID:fZAGYGuV0
- 「かわす」も面倒な単語で
「敵の攻撃をかわした」
「お互いに情報をかわした」で
「かわす」の意味が変わる - 19 : 2021/06/14(月) 04:05:15.65 ID:fZAGYGuV0
- 「避(さ)ける」と「裂ける」もまぎらわしい
- 20 : 2021/06/14(月) 04:05:36.08 ID:0aH6AmcP0
- 寝れない夜のゆる言語学スレ
- 22 : 2021/06/14(月) 04:17:36.47 ID:u8Y8575OM
- bearが一番わけわからん
- 24 : 2021/06/14(月) 04:42:51.66 ID:lPDru2xka
- 枝で考えるからそうなる
根っこはひとつ - 25 : 2021/06/14(月) 04:51:17.88 ID:0+alq/WhM
- 麺屋みつにって名前どこかにありそう
- 26 : 2021/06/14(月) 05:08:14.55 ID:prEV7yv00
- 意味が多すぎる、のではなくて
ジャップがcloseの概念を理解しないから
いくつも説明が必要になってるだけやで? - 27 : 2021/06/14(月) 05:08:53.09 ID:FRhnBXLi0
- 正しい答えは文脈に依存するので俺の書き込み以外は全て間違い
- 28 : 2021/06/14(月) 05:13:40.64 ID:EeUXiRCo0
- 日本語の
すみません
- 29 : 2021/06/14(月) 05:22:50.48 ID:eTgHQZyD0
- 英和辞典には英単語ひとつを説明するために大量の日本語を要するけど、
逆に和英辞典では日本語の単語ひとつを説明するために大量の英語を使ってるわけで。
なんなら国語辞典は日本語の単語ひとつを説明するために大量の日本語を使ってる。言葉を言葉で説明しようとするとこれも合ってるあれも合ってるとなって収拾付かなくなるのはよくあること。
- 30 : 2021/06/14(月) 05:26:02.56 ID:fqtnxBBb0
- 志位のぐるぐる問答もそうだよな
英単語の意味が複数あるって基本すら志位には分かってないんだよな
ロジスティクス=兵站、後方支援
同じロジスティクスでも意味は全然違うのにな
志位って本当に頭悪いよな
コメント