フランス人記者「国葬と国葬儀は何が違いますか?それぞれを英語で言って下さい」官房長官「えー…外務省に聞いて下さい」

1 : 2022/09/11(日) 15:20:28.38 ID:1d6+ZQWia
2 : 2022/09/11(日) 15:20:34.82 ID:1d6+ZQWia
3 : 2022/09/11(日) 15:21:05.54 ID:GRsymlBBM
これは恥ずかしい
4 : 2022/09/11(日) 15:21:13.05 ID:1d6+ZQWia
西村カリン氏「『国葬』と『国葬儀』の違いについて」
松「現状の行政において、国の儀式として葬儀を行う場合『国葬儀』という表現をとってる」
西村カリン氏「『国葬儀』と『国葬』の違い、英語でどう翻訳するか」
松「詳細の表現等に関しては外務省へ」
https://twitter.com/shin19infinity/status/1568187749861314560?t=9ODYv7tqvptCaOSI2-bcOg&s=19
5 : 2022/09/11(日) 15:21:48.56 ID:qBAoWeURM
専門家に聞かない記者が悪いわ
6 : 2022/09/11(日) 15:21:52.88 ID:pLfZDbrb0
こんなんばっかりや役人は
7 : 2022/09/11(日) 15:21:56.69 ID:Wg4FGO3IM
恥ずかしい官房長官だよ
8 : 2022/09/11(日) 15:22:06.20 ID:iPGprHHNM
儀は儀式

葬式に儀式を追加したもの

75 : 2022/09/11(日) 15:30:34.94 ID:kDjz50BJ0
>>8
葬式って儀式じゃないの?
9 : 2022/09/11(日) 15:22:16.64 ID:OPrfUsOh0
ゴミでは?
10 : 2022/09/11(日) 15:22:19.46 ID:u7t5lNTLa
官房長官なのに外国向けの英名すら理解していないのか
11 : 2022/09/11(日) 15:22:56.17 ID:OmQi+RK40
外国に出した案内になんて書いて出したかくらいすぐわかるだろ
70 : 2022/09/11(日) 15:29:54.93 ID:VyoGKWw80
>>11
日本で配ってるはがきと同じもの郵送したんじゃ
12 : 2022/09/11(日) 15:22:58.80 ID:jXUQi1mIp
カルトノ国
13 : 2022/09/11(日) 15:23:05.46 ID:/p2XYeYc0
違いについて確たることを申し上げられない時点でもうヤバい
14 : 2022/09/11(日) 15:23:21.13 ID:Dz2e7vKJ0
税金をぶち込んで中抜きするためだけのイベントに確たる理由があるわけないでしょう
15 : 2022/09/11(日) 15:23:42.34 ID:KLZK8XbD0
イミテーション国葬
16 : 2022/09/11(日) 15:23:48.59 ID:t7xzX09R0
政府は言葉遊びやめて4ね
18 : 2022/09/11(日) 15:24:19.33 ID:9rg9qrYT0
顔真っ赤になってそう
19 : 2022/09/11(日) 15:24:21.43 ID:Juien0A/0
翻訳して一緒ならそれは同じということでは?
21 : 2022/09/11(日) 15:24:39.04 ID:clzUS4dj0
国葬は葬式=funeral
国葬儀は儀式=ceremony
こんなもんわざわざ聞くまでもないだろ
どんだけレベル低いんだよこいつ
34 : 2022/09/11(日) 15:26:00.51 ID:Ew6rKIZi0
>>21
大喪の礼(Ceremony of the Imperial Funeral)はどっち?
52 : 2022/09/11(日) 15:27:49.16 ID:OLC4JqJF0
>>21
Ceremonyにわざわざ各国の首脳王族が来るのはねえな
そんな事したら記念式典と呼ばれるものにでなきゃ行けないしキリがない
これは核心ついてると思う流石民主主義の祖御フランス様
60 : 2022/09/11(日) 15:28:33.47 ID:R8IJsgk50
>>21
ceremonyに「葬」の意味なんか無いよ
63 : 2022/09/11(日) 15:28:57.17 ID:/p2XYeYc0
>>21
でも官房長官はそう答えてないよ?
それはあなたの感想なだけでは?
74 : 2022/09/11(日) 15:30:16.25 ID:BIFbDUq40
>>21
自分で書いててバカだと思わないの?
22 : 2022/09/11(日) 15:24:43.76 ID:PVqRdHQw0
英語に翻訳する意味あるか?
53 : 2022/09/11(日) 15:27:50.09 ID:aK4gzdGp0
>>22
海外の特派員が海外向けに日本語で記事書いてると思ってんの?
23 : 2022/09/11(日) 15:24:47.05 ID:pbMWNpHp0
勉強してないから
24 : 2022/09/11(日) 15:24:54.33 ID:leuu5cSV0
日本語でも違いの説明なんか出来ないわけで
25 : 2022/09/11(日) 15:24:58.66 ID:TB+WRX5pM
やっぱ日本語ってゴミだわ
33 : 2022/09/11(日) 15:25:56.56 ID:n2INZpsNa
>>25
日本語がゴミじゃなく岸田政権がゴミなんだが
26 : 2022/09/11(日) 15:25:22.35 ID:Q+bKUlGrM
外人もカルト内閣の儀式なんか出たくないわな
27 : 2022/09/11(日) 15:25:24.14 ID:DFwlxs6o0
英語に訳す意味あるか?
28 : 2022/09/11(日) 15:25:38.97 ID:4pvf8yvX0
ジャップには知能が備わってないんか
29 : 2022/09/11(日) 15:25:39.73 ID:BBgv21Ls0
あーあ、外人にしっかりインチキバレてるじゃん
30 : 2022/09/11(日) 15:25:44.21 ID:G+j1CCvW0
えっ

葬式と儀式も英語とっさに出てこないの?!

31 : 2022/09/11(日) 15:25:55.19 ID:lqqBCjRW0
えー文科省に聞いてください
32 : 2022/09/11(日) 15:25:56.55 ID:v10bacps0
日本語でもよくわかってないの
35 : 2022/09/11(日) 15:26:00.98 ID:7pLZLDxV0
「んっ!?」ってなんやねん
友達かよ
36 : 2022/09/11(日) 15:26:42.80 ID:G+j1CCvW0
どっちも中学英語レベルだろ😅
37 : 2022/09/11(日) 15:26:49.30 ID:6Xlrwswv0
国葬=国葬
国葬儀=お別れパーティー
47 : 2022/09/11(日) 15:27:34.88 ID:leuu5cSV0
>>37
葬儀もお別れパーティーだが
51 : 2022/09/11(日) 15:27:41.15 ID:t7xzX09R0
>>37
これもう安倍フェスだろ
39 : 2022/09/11(日) 15:26:55.79 ID:XSS+Io8ya
イジメダメ絶対!
40 : 2022/09/11(日) 15:26:58.12 ID:dJaeb85k0
吉田茂の頃からこの言葉遊びしてたんだよな…
42 : 2022/09/11(日) 15:27:03.16 ID:R8IJsgk50
national funeral
national funeral ceremony

でええやん。中身は何も違わないけど

43 : 2022/09/11(日) 15:27:12.67 ID:ij506AKX0
「文学なので正確に英語に訳すのは難しいのです」くらい言えば
ちょっとは笑えたのに
44 : 2022/09/11(日) 15:27:14.21 ID:4Q3lvlI90
日本人にも違いが分からんしね
46 : 2022/09/11(日) 15:27:25.25 ID:GmasvOje0
官僚や政治家の言葉は英訳した時にどうやって伝わるかが大切なんだろうに
48 : 2022/09/11(日) 15:27:38.53 ID:c/KHlyWK0
ただのごまかし
49 : 2022/09/11(日) 15:27:38.68 ID:iXuV/DU10
日本人も大半は分からないからセーフ
50 : 2022/09/11(日) 15:27:40.63 ID:xU/mvvEw0
は?翻訳はそっちが勝手にやれよ、馬鹿かこいつ
55 : 2022/09/11(日) 15:28:04.81 ID:OXG5idqA0
フランス語でなに言ってるかわかんない
ひろゆき呼んでくるからちょっと待って
56 : 2022/09/11(日) 15:28:08.90 ID:+fqRhlW+0
天皇陛下と安倍元総理は同格なのか
57 : 2022/09/11(日) 15:28:23.04 ID:MQjp0h6u0
官僚のつくった原稿読みがお仕事
小学生でもできるね官房長官
58 : 2022/09/11(日) 15:28:28.63 ID:DJmScvWM0
2週間何とかして言葉遊びすれば
あとは「終わったことにごちゃごちゃ言うな」フェーズで耐えられるもんな
59 : 2022/09/11(日) 15:28:32.64 ID:8XCk1lFl0
何で日本の政治家に英語を尋ねるんだい?
61 : 2022/09/11(日) 15:28:38.41 ID:lqqBCjRW0
英語だから外務省って真生のバカだろ
62 : 2022/09/11(日) 15:28:48.00 ID:8Jeok9EY0
言葉遊びが通用するのはジャップ内だけだぞ
64 : 2022/09/11(日) 15:29:09.78 ID:6uM5w9yZ0
国葬儀の英語表記も定まってないのにどうやって海外要人招待したんだ
72 : 2022/09/11(日) 15:30:15.29 ID:OLC4JqJF0
>>64
お・か・ね
どうせ統一教会仕草だもん
65 : 2022/09/11(日) 15:29:27.22 ID:TI1mxV910
パチパチパチパチ何を入力してるんだ
66 : 2022/09/11(日) 15:29:34.16 ID:5lYMizG00
加藤並に使えない官房長官
67 : 2022/09/11(日) 15:29:37.10 ID:sX00ferpH
法的根拠有りの国葬(真)
法的根拠無しの国葬(偽)
これをフランス語で伝えたらええんよ
68 : 2022/09/11(日) 15:29:39.26 ID:wD3rEQbr0
反日か??募ると募集くらいちがうっつの!
69 : 2022/09/11(日) 15:29:50.08 ID:BBgv21Ls0
松野みたいな見るからに無能そうなやつよく見つけて官房長官にするよな
71 : 2022/09/11(日) 15:29:59.29 ID:PxORuksH0
どっちも儀式には変わりねえだろ
まだやるのこの言葉遊び

退却を転進って言い換えてるようなもんだろ

73 : 2022/09/11(日) 15:30:16.17 ID:6iTlkdB50
兵站はロジスティクスじゃないよ
76 : 2022/09/11(日) 15:30:42.50 ID:oeV1mRFN0
ロジスティクスで循環論争してた安倍と志位を思い出す

コメント

タイトルとURLをコピーしました