「Can you speak English(英語話せますか)」じゃなくて「Do you speak English(英語話しますか)」なの

サムネイル
1 : 2025/05/07(水) 17:35:03.50 ID:wb/V9v2x0
おかしくね
2 : 2025/05/07(水) 17:36:09.24 ID:cb4+PelU0
Canだと上から目線なんだぞ
4 : 2025/05/07(水) 17:36:37.56 ID:wb/V9v2x0
>>2
なんで?
6 : 2025/05/07(水) 17:38:45.33 ID:gjGP/NxY0
>>4
canってすごい強い言葉なの
お前話せる能力あるんか?って上からになる
29 : 2025/05/07(水) 17:57:02.52 ID:X9+uz80K0
>>4
お前日本語わかる?
って聞かれたらムカつかんか?
3 : 2025/05/07(水) 17:36:17.61 ID:y3uTVCxM0
話せて当然でしょ?ってことや
7 : 2025/05/07(水) 17:39:02.07 ID:FHvB1ONj0
can〜はプライベート会話では自分の許可を聞くぐらいでしか使わんで
相手に使うと煽りそのものやから
8 : 2025/05/07(水) 17:39:07.18 ID:JFfjrj5D0
どっちもほとんど言わんやろ
英語で話しかけてその反応で大体分るし
日本語話せますかって外人にきかんのと同じ
10 : 2025/05/07(水) 17:41:43.73 ID:FrtUssXL0
>>8
日本語話せますかって普通に外人に言うけど
9 : 2025/05/07(水) 17:40:23.06 ID:1YPh17x70
I can't speak Englishはいいの?
12 : 2025/05/07(水) 17:44:50.77 ID:O0fP+ylP0
>>9
だめ
めちゃくちゃ威張ってる感じになる
13 : 2025/05/07(水) 17:45:03.42 ID:rYDCH2l5M
>>9
それもdon`tにしないと「私は米英様の標準言語たる英語もまともに話せない後進国の猿です」みたいな卑屈なニュアンスになる
11 : 2025/05/07(水) 17:44:16.42 ID:prxPv7it0
正しくはI would appreciate it if you could speak English.だね
14 : 2025/05/07(水) 17:45:58.35 ID:O0fP+ylP0
英語は敬語ないとかいってるけどこんなん敬語みたいなものやん
18 : 2025/05/07(水) 17:49:12.40 ID:6YQVcJaI0
>>14
英語に敬語無いって言ってるのはアホだけやぞ
韓国語ほどじゃないが日本と同レベル程度には丁寧さに合わせた使い分けがある
15 : 2025/05/07(水) 17:47:20.40 ID:qoonCy9a0
ぶっちゃけ9割のジャップのレベルだとどっちでもいい
このふたつのニュアンスを感覚的に理解できない程度ならどのみち相手がすぐ察してくれる
16 : 2025/05/07(水) 17:49:00.31 ID:GwR40r/I0
口がついてたらcanだからね
17 : 2025/05/07(水) 17:49:00.41 ID:19LeHiCgd
気にしすぎ
お前らも外国人が多少変な日本語喋ってても受け入れるだろ
19 : 2025/05/07(水) 17:51:01.87 ID:/kZDzILa0
ちなみに外人が日本人に訊く場合はDo~よりCan~の方が自然なので変な勘違いしないように
22 : 2025/05/07(水) 17:53:19.72 ID:6olRaQCXM
>>19
ねえよ
23 : 2025/05/07(水) 17:53:48.03 ID:/kZDzILa0
>>22
え?マジで言ってるの?
24 : 2025/05/07(水) 17:54:51.09 ID:xpWW5tsi0
>>19
×外人が
〇差別主義者の白人が

この条件ならcanの方が自然やな

28 : 2025/05/07(水) 17:56:35.79 ID:/kZDzILa0
>>24
いや、そういうことちゃうねん
Do~は日常的にそれをしてますかということやから外人が日本人に常に英語で喋ってますかと聞くのは変やろ
31 : 2025/05/07(水) 18:00:19.32 ID:qoonCy9a0
>>28
マジレスするとどっちのパターンもありえる
ニュアンスレベルでは違うけど明らかな非英語話者に尋ねるときはcan youもdo youも相互に使用可能
33 : 2025/05/07(水) 18:03:05.57 ID:/kZDzILa0
>>31
外国にいる場合はそうやな
日本に来た外人が日本人にCan~で訪ねてきても別に煽ってるんじゃなく困ってるんやなと解釈できればオーケー
このスレで変な勘違いして突然失礼だと怒り出すような恥を晒さないように
34 : 2025/05/07(水) 18:05:12.28 ID:qoonCy9a0
>>33
駅員とか店員とかはcan you~?でよく聞かれてそうではある
36 : 2025/05/07(水) 18:11:47.82 ID:4I3/U8Ln0
>>33
ポリコレやDEIの観点からは明らかに眉潜める言い回しやで
日本に来た外人ならOKとか無教養な旅行者とかがやってるだけ
キレるまで行かんでもああこいつ単なる無教養か敢えての反キャンセル界隈のどっちかやなってなるわ
26 : 2025/05/07(水) 17:55:38.92 ID:4I3/U8Ln0
>>19
変な勘違いしてて草
20 : 2025/05/07(水) 17:51:20.37 ID:PRH+9YXa0
英語圏との会話なんて困ったらWould you〜とMay I〜で乗り切れるぞ。
25 : 2025/05/07(水) 17:55:16.40 ID:7xVLIMy30
伊藤和夫はそんなこと言ってなかったな
27 : 2025/05/07(水) 17:56:10.02 ID:awkePSPsd
TOEICのスコア書いてからレスしてくれ
30 : 2025/05/07(水) 17:58:26.29 ID:rpwi+b5+0
>>27
ワイは942点
32 : 2025/05/07(水) 18:01:58.17 ID:Qj4BQb/C0
may youは?
35 : 2025/05/07(水) 18:06:49.66 ID:0D/oJQKB0
永遠ていう言葉なんて知らなかったよね

コメント

タイトルとURLをコピーしました